小橘子的英语笔记

宝可梦小公子

首页 >> 小橘子的英语笔记 >> 小橘子的英语笔记最新章节(目录)
大家在看怀孕后,三年未见的老公回来了手握空间,小夫妻勇闯六零唐业楚芸萱七零空间:美艳大佬拿下禁欲知青明日方舟:吞食世界的红天使男配总在我怀里撒娇兵临天下原神:从摸鱼开始从艾克斯开始的路基艾尔王王妃假哭,王爷直接提刀杀上金銮殿
小橘子的英语笔记 宝可梦小公子 - 小橘子的英语笔记全文阅读 - 小橘子的英语笔记txt下载 - 小橘子的英语笔记最新章节 - 好看的其他类型小说

福禄寿好运锦鲤

上一章目录下一章阅读记录

第82章 福禄寿好运锦鲤

chinese Lucky Symbols

In chinese celebrations, whether it is important birthday or traditional festivals, one of the most quintessential elements is the lucky or auspicious symbols. whether in the design patterns, in traditional art forms, or in the dishes and New Year banquet, they are simply numerous auspicious symbols.

?福禄寿三星

to most chinese, when it es to lucky symbols, the top three are definitely fu (福), lu (禄) and shou (寿). they are sometimes called the three Stellar Gods.

1福

Let's start with fu (福) which means fortune in general. during chinese New Year, we would put up Red Squares with the character fu (福) on them. According to one interesting custom, some people would put their fu (福) character upside down based on a word play. In chinese when you say the fu (福) character is upside down, it sounds like fortune has arrived.

one little reminder for you though according to tradition, you're actually not supposed to put the upside down fu (福) on your main door or main gate, otherwise you're just keeping the good fortune outside.

In traditional art and design, one rather unlikely animal traditionally associated with fortune is bat. that is because the character for fortune and the character for bat are homophones. traditional art and design from architecture to clothing, from tapestries to toys, many things were decorated with auspicious bats.

2禄

then let us move on to lu (禄). In ancient china, the chinese character lu (禄) referred to salary and ranks. And as a result, lu (禄) is often associated with one's career and wealth. In traditional art, Luxing (禄星), the god who is in charge of this aspect is often depicted carrying either a ruyi (如意) which is a symbol of authority and higher social status or a pile of golden ingots that make it a wealth symbol.

Again, based on our favorite word play, gourds or hulu (葫芦) are seen as something related to lu (禄) because hulu (葫芦) sounds like hulu (护禄) literally mean protecting lu (禄). So traditionally, gourds were used as charms for scaring away evil spirits and diseases and guarding prosperity.

3寿

And then we have shou (寿) which means longevity. Even nowadays when someone is having their birthday celebration, we would call this person shouxing (寿星), which was the original name of the stellar god in charge of longevity.

there are many longevity symbols in chinese culture. perhaps the one that you see most frequently at birthday parties for an elder person is the peach. that's because according to the legend, the queen mother of the west grows the peaches of immortality in her own orchard, and whoever gets to eat these peaches will live forever.

其他好运符号

1松柏与仙鹤

Apart from peaches and peach blossoms, other longevity symbols might include long lived evergreens like pines and cypresses and also cranes which are usually ridden by the immortals.

2鱼

In addition to the big three, lucky and auspicious symbols can easily be found in our daily life. Look at food for example, especially during some of our major traditional festivals. For the chinese New Year banquet, most families would have fish because the character fish sounds like surplus. And in many regions, people would intentionally avoid finishing the fish dish just so that they could have surplus in the ing new year.

3年糕

In southern china, niangao (年糕) or glutinous rice cake is a lucky food eaten on chinese New Year's Eve because in chinese, niangao (年糕) sounds like getting higher every year. So with this auspicious food, you're likely to achieve more and bee more prosperous.

4汤圆

And for lantern festival, we have tangyuan (汤圆), the glutinous rice ball or rice dumplings. they are eaten for two auspicious reasons. both are round shapes and the pronunciation of the food symbolizes reunion and being together.

5龙;凤;丹顶鹤;鹿

many auspicious animals are embroidered on traditional clothing. Apart from the very well-known dragons and phoenix, which were reserved for the imperial family, other animals which have made frequent appearance on clothing include red-crowned crane, symbol of longevity and high ranking officials; deer, which was also believed to be the carrier of immortals, on top of that, it has the same pronunciation “lu“ as in prosperity and happiness.

6鸳鸯

Another quite unique animal often seen on traditional clothing is the mandarin duck. they are the representatives of a loving couple and eternal love in chinese culture.

7玉

before we wrap up this episode, I would like to add one more auspicious symbol, something quite uniquely chinese. this is jade. when it es to stones that are both valuable and auspicious, jade is the obvious choice. It is believed to be a heavenly stone that brings longevity and prosperity. In the beijing olympic Games, the gold medals were made of gold and had an inlay of white jade on the back.

喜欢小橘子的英语笔记请大家收藏:(m.315zwwxs.com)小橘子的英语笔记315中文网更新速度全网最快。

上一章目录下一章存书签
站内强推女配是重生的我们村的阴阳两界离婚后大佬前夫赖上我圣骑士赵大牛大明小郎君我的竹马是男配盛宠之嫡妻归来娇妻入怀:恶魔总裁来自阴间斗罗之野猪凶猛绝世战祖让你选召唤兽,你却在选老婆?战皇老子是条龙肤浅者追你没商量重生年代不做贤妻最仙遊诸天武侠大穿梭开局操作蝙蝠侠斗战魔帝
经典收藏穿成傻女,炮灰纨绔夫君是大反派退婚夜,疯批大佬撩她吻她失控了快穿:美凶残女配她又在线崩人设地府驻外临时工簪星武祖之巅穿入蔚蓝档案的我,带着多重身份穿书七零小知青撩爆偏执大佬七零嫁糙汉,我两胎生了五个崽恐怖街你咋掉到七十年代去啦?我在漫威修成剑魔我在旧上海等你快穿之疯批男主的白月光死遁了局长今天抓到禁闭者了吗殿下为何这样,下官很为难重生六零年代,萌娃有空间携随身厨房,穿到四合院,发大财怦然心动我在侯府当调解员,被全家宠了
最近更新搬空家产,真千金换嫁随军后躺赢八零小姐随军,惊艳整个家属院这绿茶女配我不当了六零娇气小作精,虐完大佬反被宠穿书开局被换夫?五个兽夫皆反骨麒麟崽崽四岁半,四个继兄宠上天救命,她捡的家人都超凶!召唤玩家喂养反派三岁半新婚立规矩?砸婚房改嫁年代大佬京夜婚动她的苗疆,噬梦之神快穿:拯救的疯批男主全翻车了韩医生的盛夏光年老太重生八零,不孝子女全跪下偏执老公不好哄恶雌养崽洗白?全大陆雄性争疯啦邪王溺宠俏王妃婉风沉王府里来了个捡破烂的崽崽白日飞升谁见来
小橘子的英语笔记 宝可梦小公子 - 小橘子的英语笔记txt下载 - 小橘子的英语笔记最新章节 - 小橘子的英语笔记全文阅读 - 好看的其他类型小说