马德里国际会展中心的分会场里,清晨的阳光透过巨大的落地窗,洒在铺着浅灰色地毯的舞台上。
舞台背景是凌薇设计的巨幅海报——画面中央是不同肤色的孩子手拉手,周围环绕着橄榄枝、风铃、薰衣草等自然元素,下方印着“童声跨山海,美育无国界”的主题,简洁又有冲击力。
岳川一行提前两小时抵达,现场已经忙碌起来。
林野扛着相机,在会场里穿梭拍摄,从舞台的细节到观众席的布置,每一个角落都不放过,流媒体平台的纪录片团队也已到位,跟在他身后同步记录;
凌薇对着电脑,最后一次检查ppt的播放顺序,确保每张幻灯片的切换都流畅自然,还特意预留了应急播放设备,防止出现故障;
陆哲戴着耳机,蹲在舞台下方调试音响,反复测试夏晚晴的麦克风和背景音乐,偶尔起身和现场技术人员沟通;
周曼在会场入口对接签到,确认线上线下的参会人数,还不时抬头看向舞台,确保一切准备就绪;
夏晚晴则带着8个当地孩子,在后台进行最后的彩排,她轻轻拍着每个孩子的肩膀,小声鼓励:“别紧张,就像在学校里唱歌一样,大胆表达就好。”
岳川站在舞台侧台,看着眼前的一切,手里捏着分享稿的打印件,上面标注着重点段落和停顿符号。
他深吸一口气,脑海里快速过了一遍分享流程,从林野的短片开场,到自己的经验分享,再到夏晚晴的合唱结尾,每个环节都清晰明了——这看似是临场的从容,实则是他借鉴前世全球论坛演讲的成熟经验,提前模拟了无数次可能出现的情况,确保万无一失。
上午十点,全球少儿美育论坛马德里分会场正式开始。
线上直播界面的在线人数不断攀升,从几十万涨到上百万,弹幕里满是来自不同国家的问候和期待;
线下会场里,坐满了当地教育机构、公益组织的代表,还有媒体记者,每个人都拿着笔记本,准备记录。
随着主持人的介绍,林野剪辑的3分钟短片准时播放。
屏幕上,溪水潺潺流淌,橄榄枝随风摇曳,孩子们拿着打磨好的石子认真创作,风铃挂在向日葵架上发出清脆声响,夏晚晴的童谣旋律缓缓流淌,最后定格在孩子们灿烂的笑容上。
短片结束时,会场里响起了热烈的掌声,线上弹幕也刷起了“太治愈了”“这才是少儿美育该有的样子”。
岳川走上舞台,接过麦克风,脸上带着温和的笑容:“大家好,我是岳川。今天,我想和大家分享一个关于‘自然、童真与跨文化交融’的美育故事。”
他的声音清晰而坚定,透过音响传遍整个会场,也传到了全球各地的屏幕前。
分享按计划展开,岳川从“自然素材的本土化运用”说起,展示了圣玛利亚学校用橄榄枝做节拍棒、阿尔瓦学校用溪边石子做风铃的案例,结合“成本降低70%”“孩子参与度提升90%”的具体数据,让在场的教育工作者直观感受到这种模式的可行性。
“我们不追求复杂的教具和专业的技巧,而是引导孩子从身边的自然中寻找创作灵感,”他指着ppt上孩子用薰衣草做香包的照片,“就像这些西班牙乡村的孩子,他们熟悉橄榄枝和薰衣草,用这些材料创作,既能降低心理门槛,又能增强文化认同感。”
在“童真创作的尊重与引导”板块,岳川讲述了那个修风铃的小男孩的故事,结合林野抓拍的画面,让现场观众感受到孩子的成长与变化。
“每个孩子都有独特的创意,我们要做的不是教他们‘如何创作’,而是鼓励他们‘大胆表达’,哪怕作品不完美,也是最珍贵的童真。”他的话语朴实却有力量,线上弹幕里满是“说得太好了”“深受启发”。
最后,在“文化交融的轻量化实现”板块,岳川播放了夏晚晴教孩子们唱多语言童谣的视频,画面里,不同肤色的孩子用各自的语言哼唱,却格外和谐。
“美育是跨越语言的桥梁,一首简单的童谣,一个共同的创作,就能让不同文化背景的孩子产生共鸣。”
他总结道,“叶痕的美育模式,没有复杂的理论,只有‘自然、尊重、共鸣’六个字,却能适配不同国家、不同地区的乡村学校,这也是它的可复制性所在。”
分享过程中,曾出现一个小插曲——线上直播信号短暂波动,画面卡顿。
周曼立刻上前,和现场技术人员沟通,陆哲则快速切换到备用音频源,确保岳川的声音不中断;
凌薇同步调整ppt的播放节奏,延长了每张幻灯片的展示时间。短短一分钟,团队就默契地解决了问题,直播恢复正常,线上弹幕里满是“团队太专业了”“无缝衔接,厉害”。
岳川的分享结束后,会场里响起了经久不息的掌声。
主持人走上舞台,笑着说:“接下来,让我们用热烈的掌声,欢迎夏晚晴女士和孩子们,为我们带来多语言版的《风拂橄榄枝》。”
夏晚晴抱着吉他走上舞台,8个当地孩子穿着统一的白色t恤,上面印着手绘的橄榄枝图案,跟在她身后站成一排。
随着吉他旋律响起,夏晚晴用中文唱主歌,孩子们用西班牙语接唱副歌,声音稚嫩却坚定;
合唱环节,孩子们互相挥手,脸上带着灿烂的笑容,现场的观众也跟着轻轻拍手,气氛格外热烈。
陆哲在后台调控音响,将孩子们的歌声和现场的掌声完美融合,线上弹幕里满是“太治愈了”“单曲循环预定”。
表演结束后,问答环节开始。来自不同国家的教育工作者纷纷提问,有的问如何解决不同地区自然材料差异的问题,岳川回答:“核心是‘就地取材’,比如在非洲可以用树枝和泥土,在亚洲可以用竹叶和纸张,关键是引导孩子发现身边自然的美”;
有的问如何保持孩子的创作热情,夏晚晴回答:“要给予足够的尊重和鼓励,比如记录他们的创作瞬间,展示他们的作品,让孩子感受到自己的价值”;
还有的问是否可以提供详细的教学手册,周曼当场回应:“我们已经在整理多语言教学手册,后续会通过国际少儿美育协会免费发放,还会同步出版孩子们的作品画册”。
问答环节结束时,国际少儿美育协会的主席走上舞台,对着全场宣布:“经协会评估,叶痕美育模式被评为‘全球乡村少儿美育示范模式’,我们将联合川晴工作室,在全球100所乡村学校推广该模式,同时启动‘童声跨山海’全球少儿美育公益计划!”
会场里再次响起热烈的掌声,线上直播的在线人数突破了500万,弹幕里满是祝福和支持。流媒体平台的纪录片导演笑着走到岳川身边:“这真是一场完美的分享,我们的纪录片有了一个绝佳的开头!”
论坛结束后,岳川一行被媒体和教育机构的代表围了起来。
有来自法国的教育机构想邀请他们去当地开展试点,有来自巴西的公益组织希望合作出版多语言教学材料,还有来自中国的出版社想引进孩子们的作品画册。
周曼忙着对接,交换名片,记录合作意向;
林野和纪录片团队一起,拍摄着这热闹的瞬间
;凌薇则被记者围住,介绍ppt和海报的设计理念;
陆哲在一旁整理音频设备,偶尔被问及音频制作的细节,也耐心回应;
夏晚晴则和孩子们一起,接受媒体的采访,孩子们拿着自己的作品,骄傲地介绍着创作过程。
直到下午,人群才渐渐散去。岳川一行坐在会场的休息区,脸上都带着疲惫却满足的笑容。
周曼拿出笔记本,上面记满了合作意向:“已经有23个国家的教育机构和我们达成初步合作,3家国际出版社想出版教学手册和画册,流媒体平台的纪录片也正式开机了。”
“太好了,”凌薇笑着说,“我这就开始整理教学手册的最终版,争取尽快交付。”
林野点头:“我今晚就把今天的素材整理出来,给纪录片团队提供原始素材,还能剪一个论坛精华短片,在网上推广。”
夏晚晴抱着吉他,笑着说:“我回去后就录制纪录片的主题曲,把孩子们的即兴旋律加进去,让歌曲更有全球童真的感觉。”
陆哲说:“我来负责教学手册和短片的音频适配,确保多语言版本的音质清晰。”
岳川看着大家忙碌又默契的样子,心里格外踏实。
他站起身,看向窗外,马德里的午后阳光正好,街道上车水马龙,充满了活力。
“这只是一个开始,”他说,“接下来,我们要把叶痕美育模式真正落地到全球各地的乡村学校,让更多孩子感受到自然和创作的快乐。”
大家纷纷点头,收拾好东西,准备离开会场。
林野扛着相机,最后拍了一张舞台的照片,背景上的“童声跨山海,美育无国界”格外醒目;
凌薇把电脑和ppt设备装进包里,还不忘带上孩子们送的小风铃;
陆哲拎着音响,和纪录片团队的成员道别周曼拿着满满的名片,和现场的工作人员确认后续事宜;
夏晚晴牵着一个小女孩的手,笑着和她道别,小女孩舍不得地说:“夏老师,我还想和你一起唱歌。”
夏晚晴蹲下身,温柔地说:“以后我们会经常来的,还会通过视频教你唱更多好听的歌。”
走出会展中心,阳光洒在身上,温暖而舒适。
岳川回头看了一眼这座宏伟的建筑,心里默默想着,这场全球传声,不仅让叶痕Ip走向了世界,更让美育的种子,开始跨越山海,在全球的乡村土壤里,悄悄扎根。而他们,正带着满满的诚意和责任,准备开启下一段美育远航之旅。
团队的车驶离会展中心,朝着民宿的方向开去。车上,大家还在讨论着后续的计划,笑声和讨论声交织在一起,窗外的马德里风光不断后退,仿佛在为他们的下一段旅程,按下启航的按钮。
喜欢文娱:从平行世界抄作业请大家收藏:(m.315zwwxs.com)文娱:从平行世界抄作业315中文网更新速度全网最快。